My family complaint they didn’t have delaware grapes, and the season for these grapes is almost over. So I got some delaware grapes from a friend. It reminded me when I was a kid and my grandmother bought grapes like these in Colombia. The grapes were from Chile, and they had seeds and a thick skin.
作成者: epimiento
網張り
まだ島根県では梅雨です、暑い日が多いです。雨よけ栽培のシャインマスカット畑は熟れるの始まりました。果実は柔らかいけど、まだ糖度はひくいです。換気のためにハウスの谷を開けってありました、でも鳥が入るから、谷の網をはりました。雨よけの畑の収穫の予定は9月上旬です。早い畑の収穫は7月下旬です。

さて, 春にLana Del Rey が新しいアルバム Lust For Life を発表しました。昨日はそのアルバムの歌、Summer Bummer と Groupie Love も発表しました。 これら歌はコラボレーションです。アルバムのタイトル曲、Lust For Life はとても良い曲です。
夏期せん定

ぶどうの枝管理は大切です。枝が多すぎると収穫が遅れます、でも枝が少ないと果実の日焼けがあります。二番目の畑の収穫の予定は8月上旬です。来週、袋掛け前に、枝管理をしました。今年はこの畑はとても強くなって、枝がよく伸びした。昼休みにBBCのニュースを読みます。昨日はコロンビアの記事がありました、Colombia country profile.
農作業体験
Berry Thinning
These days I am working on the less developed vineyards. These grapes will ripen around the end of August. The work consists of manually removing berries from each bunch. This will make a nice bunch with large berries. A bunch with 30 to 35 berries will weigh around 600 g. I usually listen to music while doing berry thinning.
Sheryl Crow, one of my favorite singers, recently released a new album. ‘Be Myself’ is back to rock, like her earlier works. Watch the video and listen to Halfway There.
Lazy and Busy
1月からとても忙しかったです。1月下旬に加温と無加温のハウスの準備を始めました。今年はほぼ全部のぶどうの樹が去年より成長したのでぶどうの量と作業も増えました。
ぽんぽん船[障がい者福祉施設のNPO法人]の他の方にお手伝いいただいています。天気が良ければ、シャインマスカットの収穫開始の予定は7月下旬からです。
なかなかブログの更新が出来ませんでした。ナマケモノです。
I have been very busy since the season started. From end of January I closed two greenhouses, one of them for heating.
This year most of the vines have reached their full size and fruit bearing capacity. Therefore labor also increased compared to last year’s. This season I also get help from Pon Pon Sen (NOP working with people with disabilities) and other people.
Shine muscat harvest will start from end of July and will extend until September, depending on the weather.
I have been too lazy to write here.
Shimane seaside
松江水燈路
Night out
This year a group of fathers from my daughter’s nursery asked me to join them and go out. They meet regularly to socialize and talk about parenting. Recently I went out for the second time. Since now I am not too busy and in the first occasion the ice was broken, this time it was more relaxing for me. Talk was fun, food was OK and lots of drinks. The next day hangover remind me of going out in Colombia.
In Colombia drinking is different, in bars there is always music and in many there is dancing too. Even if you don’t know each other you can ask someone to dance. Or dance by yourself. I used to go to a bar with friends and by myself, and when I was drunk dance by myself too. One of my favorite songs in that bar was Emotional Rescue by The Rolling Stones.
島根の山
家族と島根県邑南町に行きました。金曜日夕方に出発をして、いこいの村しまね、高い山に温度がある所に泊まりました。久しぶりに温度に入りました。まだ暑かったけど息子と一緒に楽しかったです。
土曜日は朝ごはんを食べて、パン、おにぎり、ヨグルート、ジュース、コーヒーなどなどの後に山で参考をしました。景色はとてもきれいでした、色んな木と他の直物、コケ、チイ、見たことない生物、虫、新しい色、音、臭い。それ以上は全部が季節と変わります。道を走しながら農家がほとんどですした。その環境で生まれ育ってが面白そうですね、コロンビアの山と全く違います。
オオサンショウウオの自然観察館が素晴らしかったです。小さい区間で珍しい生き物の研究が行います。
三瓶山のサヒメル自然館で娘が木のかざりを作りました、息子が化石探すイベントを参加して本物のアンモナイトの化石をもらいました。化石の展示会も見ました。光っているフランスのアンモナイトの化石、恐竜、魚、色んな化石がありました。触ることも出来ました。時々側立って見るだけは面白くないことです。










